한국 예능 프로그램의 대 중국 수출 전략연구
- Alternative Title
- The research on korean variety program s export strategy to china -Focused on the cultural discount-
- Abstract
- In the process of exporting variety shows to the outside world, the audience in the target market will find it difficult to identify with the culture, language, beliefs, customs, values and other contents transmitted in the programs, resulting in the loss of the value of the programs, this is the widespread phenomenon of cultural discount in the foreign trade of variety shows. In the current wave of economic globalization and cultural globalization, South Korea recognized earlier than China that the variety shows can play as a carrier of cultural communication, it has seized the opportunity to do a good job in the export of programs, and gradually occupied a place in the international variety market. Also in the history of variety trade between China and South Korea for many years, Korean variety shows have always occupied a dominant position. With the export of many programs to China, it has won a good reputation in the Chinese cultural market. It can be said that this trade contest between China and South Korea variety shows is unbalanced, and the cultural discount is one of the important factors causing this imbalance. In this paper, the author takes the Korean variety show as the research content, analyzes the reasons for its successful export to China from the perspective of cultural discount and the methods to avoid the cultural discount. On the basis of comparing the cases, the author puts forward some thoughts on the export of Chinese cultural products.
In the first part of the text, the author reveals the current situation of Korean variety's export to China through a brief exposition of the output forms, audience rating and the economic benefits achieved of Korean variety programs. The second part is from the aspects of culture, economy, politics etc. to show the reasons of the selection of the Chinese market in the Korean variety show. The third part as the key chapter of the thesis, makes a deep discussion on the theory of cultural discount, and selects five successful cases and three failure cases in the program output to analyze, and puts forward the means of avoiding cultural discount and the reasons for the formation of cultural discount. The last part is based on the above chapters toput forward the export strategy of Chinese cultural products, and points out that first we should choose the type of cultural products with high recognized degree, then make use of the cultural styles familiar to foreign audiences, and then combine the local culture with the universal culture, and finally take the cultural proximity market as the springboard to promote the spread of cultural products. Hope that it can make some inspiration for future research.
예능 프로그램은 수출 과정 중에서 목표 시장의 시청자들이 프로그램에서 전달하고자 하는 문화, 언어, 신념, 풍속, 가치관 등의 이해가 부족하여 프로그램의 가치가 떨어질 수 있다. 이런 모습은 프로그램 대외 무역 환경에서는 보편적으로 존재하는 현상이다. 현재 경제 글로벌화와 문화 글로벌화 속에서 한국은 문화 전파 중에서 예능 프로그램이 매우 중요한 역할을 한다는 것을 중국보다 더 빨리 간파했다. 그리고 기회를 잡고 예능프로그램을 대외수출 잘 되고 있다. 이에 나아가 국제 예능시장에서도 좋은 자리를 잡았다. 뿐만 아니라 한 중간에 예능프로그램 무역 역사 중에서 한국의 예능 프로그램은 항상 주도적 위지를 차지했다. 한국은 많은 예능 프로그램을 중국에 수출을 해왔고, 중국 문화시장에서 좋은 평가를 받고 있다. 한국과 중국의 예능 대결은 불균형적 이라고 말할 수 있다. 문화 할인이 바로 이런 불균형현상을 초래한 중요한 요소 중에 하나이다. 그래서 본문은 한국의 예능 프로그램을 연구하여 문화 할인의 측면에서 한국 예능이 중국에 수출하여 성공한 원인과 문화 할인을 회피하는 방법을 분석했다. 그 기초에서 중국 문화 제품의 대외 수출에 대한 사고를 제기했다.
본문의 첫 부분에서는 한국 예능 프로그램의 수출 형식과 중국 시청률 및 경제효과에 대한 간단한 서술로 한국 예능의 중국 수출 현황을 나타냈다. 두 번째 부분에서는 전문의 핵심적인 내용으로 문화할인의 이론을 심도 있게 검토하여 프로그램 수출의 다섯 가지 성공 사례 각각 분석함으로써 중국에 수출되는 방송의 문화할인을 회피하는 수단을 제기했다. 그리고 마지막에는 이러한 연구의 기초해서 중국 문화상품의 대외 수출 전략을 제시했다. 중국은 첫 번째로 인지도가 높은 문화상품의 유형을 선택해야 된다고 생각했다. 두 번째는 외국에서 대중들에게 친숙한 문화양식을 이용해야 한다고 생각했다. 세 번째로는 로컬문화와 대중문화를 결합하는 것이다. 네 번째는 문화 접근성 시장을 발판으로 문화상품 전파를 촉진하는 것으로, 앞으로 연구에 있어서 어느 정도의 시사점이 있기를 바란다.
- Author(s)
- LI CAIYIN
- Issued Date
- 2019
- Awarded Date
- 2019. 2
- Type
- Dissertation
- Keyword
- Cultural discount South Korean variety shows Output in China 문화적 할인 한국 예능 프로그램 중국 수출
- Publisher
- 부경대학교
- URI
- https://repository.pknu.ac.kr:8443/handle/2021.oak/23416
http://pknu.dcollection.net/common/orgView/200000181966
- Affiliation
- 부경대학교 대학원
- Department
- 대학원 신문방송학과
- Advisor
- 오창호
- Table Of Contents
- Ⅰ. 서론 1
1. 연구배경 및 목적 1
2. 연구 구성 5
Ⅱ. 이론적 배경 7
1. 프로그램 포맷 수출의 정의 7
2. 프로그램 포맷의 선행연구 8
3. 문화적 할인에 관한연구 9
가. 거시적 차원의 문화적 할인 11
나. 소비자 차원의 문화적 할인 13
다. 미시적 차원의 문화적 할인 15
(1) 문화측면 16
(2) 언어측면 16
(3) 가치관 측면 17
라. 문화적 할인의 작용 18
III. 한국 예능 프로그램의 중국 수출 현황 21
1. 한국 예능 프로그램의 대 중국 수출 형식 21
가. ‘도입’부터 ‘표절’까지 26
나. ‘짝퉁 프로그램’과의 구별 어려움 26
다. 중국 제작사의 한국 프로그램 내용 직접 참조 27
2. 중국 수입 후 시청 상황 27
3. 한류의 경제적 효과 33
IV. 연구문제 몇 연구방법 37
1. 연구대상 37
가. 39
나. 39
다. 40
라. 41
마. 42
2. 연구문제 43
3. 연구방법 44
가. 자료 수집 44
나. 사례 연구법 45
V. 분석결과 47
1 . 문화측면 47
가. 음식문화 48
나. 음악문화 48
다. 관습적 문화 49
라. 종교 문화 51
2 . 언어 측면 52
가. 자막 번역: 현지화 52
나. 외래어 사용 54
다. 배경음악 55
라. 특효의 보조 56
3 . 가치관측면 57
가. 의례적 가치관 57
나. 애국적 가치관 58
다. 사랑의 가치관 59
라. 사회적 가치관 60
마. 혁신적 가치관 61
4. 분석결과 정리 61
가. 인기 있는 문화 제품을 선택 62
나. 대중에게 익숙한 문화 형식 63
다. 문화적으로 인접한 시장 64
VI. 결론 및 논의 66
1. 결론 66
2.연구의 한계 및 제언 70
참고문헌 72
77
- Degree
- Master
-
Appears in Collections:
- 대학원 > 신문방송학과
- Authorize & License
-
- Files in This Item:
-
Items in Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.