PUKYONG

日本語教育における大阪弁聴解教育の必要性

Metadata Downloads
Alternative Title
일본어 교육에 있어서 오사카벤 청해교육의 필요성
Abstract
다양한 미디어의 영향으로 한국인 일본어 학습자는 일본의 TV 프로그램을 접할 수 있는 기회가 많아졌다. 그러나 한국의 방송언어에서 방언의 사용에 제한이 있는 것과는 달리, 일본의 방송언어는 표현상의 배려만 있을 뿐 특별한 제한이 없기 때문에 방언의 사용에 있어서 자유롭다고 생각되어 진다. 하지만, 일본 TV 프로그램을 접하는 학습자는 오사카벤의 영향으로 듣고 이해하는데 문제가 생길 우려가 있다고 판단하여, 오사카벤의 청해 교육이 필요하다고 생각하였다. 그래서 ‘일본어 교육에 있어서 오사카벤의 청해 교육의 필요성’을 본고의 테마로 정하게 되었다.
오사카벤의 청해 교육을 일본의 학습의 메인으로 하자! 라고 주장하는 것이 아니라, 오사카벤의 학습을 필요로 하는 소수의 일본어 학습자뿐만 아니라 일본어를 학습하는 모든 학습자들의 청해력을 향상에 도움을 주기 위해, 일본어의 다양성을 학습자들에게 인식하게 할 필요가 있다 라는 것을 알리고 싶은 것이다. 본고는 오사카벤의 청해 교육을 통해 공통어와 오사카벤의 차이점에 대하여 알게 되며, 오사카벤의 청해 교육을 하기 전보다, 일본의 TV 프로그램이나 영화, 애니메이션을 접할 때 보다 내용 이해가 쉬워질 수 있으며, 제 2언어로서의 일본어 학습에 동기 부여가 되어, 일본의 문화 및 개그를 이해할 수 있다는 사실을 통해 오사카벤의 청해 교육의 필요성에 대하여 관심을 가질 필요가 있다는 점을 부각시키고자 한다.
조사 대상은 일본어능력시험 N1~N2 레벨의 사회인 일본어 학습자로, 앙케이트와 실제 수업을 통해 수업 전과 후의 학습자의 반응, 오사카벤의 이해도 등을 확인할 수 있었다. 제기된 문제점과 달리 학습자의 반응이 상당히 긍정적이어서 필자와 같이 일본어의 다양성을 알게 됨으로써 즐겁게 일본어 학습을 할 수 있고, 공통어와 오사카벤의 차이에 대해서 인식할 수 있을 것이다. 따라서, 일본의 TV 프로그램의 내용이 이해하기 쉬워지는 것에 대한 오사카벤의 청해 교육의 필요성을 생각하는 학습자가 있다면 하나의 학습 도구로서 오사카벤을 적용해 보는 것도 좋을 것이라고 생각된다.
본고는 실생활에서 사용하기 위한 오사카벤의 청해 교육이 아니기 때문에, OUTPUT 을 위한 청해 교육이 아닌 언어의 4기능 중에서도 ‘듣기’에 중점을 둔 청해 교육이다. 그러므로 이해 가능한 INPUT 이 된 표현을 인식과 의미 이해의 과정을 통해 학습자가 그 언어 형식을 이해함으로써 오사카벤이 포함된 방송 내용의 이해도를 높이는데 그 목적을 두고 있다.
Author(s)
안지은
Issued Date
2012
Awarded Date
2012. 8
Type
Dissertation
Publisher
부경대학교
URI
https://repository.pknu.ac.kr:8443/handle/2021.oak/25245
http://pknu.dcollection.net/jsp/common/DcLoOrgPer.jsp?sItemId=000001965128
Alternative Author(s)
Ahn, Ji Eun
Affiliation
부경대학교 대학원
Department
교육대학원 일어교육전공
Advisor
손동주
Table Of Contents
1. はじめに = 1
1.1 研究の意義 = 1
1.2 研究の目的 = 1
1.3 なぜ、方言教育なのか = 5
2. 先行研究 = 8
2.1 日本での方言教育 = 8
2.1.1 高木裕子 = 8
2.1.2 岡本牧子・氏原庸子 = 8
2.1.3 『月刊日本語』のコラム編集部 = 9
2.1.4 田中哲也 = 10
2.2 共通語の聴解教育 = 11
2.2.1 森沢小百合 = 11
2.2.2 横山紀子 = 12
3. 研究対象および研究方法 = 13
3.1 研究の対象 = 13
3.1.1 研究の対象 = 13
3.1.2 研究で使われる大阪弁 = 13
3.2 研究の方法 = 14
3.3 研究の範囲 = 18
3.3.1 アクセントを教えるか語彙や表現を教えるか = 18
3.3.2 大阪弁の聴解教育に取り入れる表現 = 19
4. アンケート調査の結果分析 = 21
4.1 大阪弁に対する意識度の調査 = 21
4.1.1 大阪弁に対する意識度の調査の結果 = 21
4.1.2 学習者の大阪弁の教育へのニーズ = 25
4.2 番組内容の理解度の向上 = 27
4.2.1 大阪弁の理解度の確認のための授業 = 27
4.2.2 大阪弁の理解度の確認 = 30
4.3 日本の文化およびお笑いを楽しめる = 31
4.3.1 アニメーション「あずまんが大王」 = 32
4.4 方言と共通語 = 32
4.4.1 大阪弁と共通語 = 33
4.4.2 共通語の聴解教育と大阪弁の聴解教育 = 36
5. 大阪弁の聴解教育のやり方の提案 = 40
5.1 大阪弁の聴解教育の教室活動 = 40
5.1.1 番組の状況から内容の推測 = 40
5.1.2 共通語の字幕付き = 42
5.1.3 流行語のように取り入れる = 43
5.2 大阪弁の聴解教育に役に立つテレビ番組 = 43
5.2.1 バラエティ番組「HEY!HEY!HEY!」 = 43
5.2.2 バラエティ番組「カミングアウトバラエティ秘密のケンミンSHOW」= 45
6. まとめ = 47
参考文献 = 49
Degree
Master
Appears in Collections:
교육대학원 > 일어교육전공
Authorize & License
  • Authorize공개
Files in This Item:
  • There are no files associated with this item.

Items in Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.